ИН`ЬЯРУ ДЖАО-Э-ТИНУКАЙ/ГУСЯ | IN`YARU DJAO-E-TINUKAI/GUSYA
путешественник
Gesha Petrovich330 | айре | Рионна
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Образ персонажа
С чего начать? Мне сказали, что единственное великое наследие, которое может оставить после себя герой, — это летопись собственной истории. Беда в том, что я ни разу не герой и быть им не желаю, да и наследие мое выйдет сомнительным. Впрочем, если это хоть как-то поможет потомкам, да будет так.
Я родился в Дал Ангре, и моими родителями были Тинукай и Руадхри, весьма уважаемые айре в анклаве. Мой брат закричал первым, опередив меня на жалкую минуту. Говорят, в то время небеса обрушили на землю свой гнев: от молний было светло, как днем, а ветер гнул деревья к земле.
Отец был старейшиной и наставником для многих; вместе с матерью он занимался искусством магической трансмутации, охраняя драконьи кладбища от посторонних. Мое детство прошло в окружении арканной магии и ремесел, но с ранних лет я отличался любопытством и тягой к исследованиям. Я часто слушал рассказы о мире за пределами анклава и мечтал увидеть руины Амадии, города Вальдена или звезды над Рионной.
То было счастливое время, и я еще не знал, какие невзгоды приготовила мне судьба.
Тинукай был одним из старейшин, на мой взгляд, чуть более консервативным, нежели остальные. Я понял это с годами — кажется, тогда мне шел второй десяток лет, и по меркам моего народа я считался ребенком. Тем не менее, мой старший брат Киаран разделял мои мысли; мы не были согласны с убеждением старейшин о том, что айре должны изолироваться от людей и магических катастроф. И все же мы оставались в Дал Ангре, отдавая, пожалуй, слишком много времени мечтам о том, что там, за пределами нашего мира.
Киаран ушел первым.Это была зима, если не ошибаюсь, и он повздорил с отцом. Что ж, горячий нрав моего брата я вряд ли когда-нибудь забуду. Киаран не попрощался; предпочел собрать то немногое, что было ему ценно, и покинул пределы родного дома. Помню, как было больно мне: я думал, что брат бросил меня, и это было мне непонятно. Я любил его и лишь много позже понял, почему он так поступил.
Наши родители были больны из-за последствий Катастрофы. И что бы ни говорил отец о том, что Киаран старший и рано или поздно возьмет на себя бремя главы семьи, он ушел на поиски лекарства — для родителей и для меня тоже.
Однажды брат сказал, что мы с ним прокляты. Я не был согласен, ибо то, что стало с нами двумя, нельзя было назвать проклятием в обычном смысле.
Я и Киаран оказались связаны не просто как близнецы, рожденные в одной утробе. Мы чувствовали друг друга; на уровне подсознания понимали, когда кому-то из нас весело или грустно. Со временем наша связь усилилась: все раны и травмы — будь то ушибленная лодыжка или порезанная ладонь — одного тут же появлялись у другого.
Мне исполнилось сто пятьдесят лет, когда я принял решение пойти в мир людей. От Киарана не было вестей; родители угасали на моих глазах, и я решил: будь что будет, дальние страны манили меня возможностями.
В отличие от брата я оставил до ужаса дурацкое сентиментальное письмо, над которым сам же пролил немало слез. Однако, когда анклав остался позади, мои глаза были сухими.Здесь рукопись обрывается, далее видны небрежные заметки, выполненные сперва аккуратным, а после небрежным почерком.
Боги милосердные, ну и холод! Почему меня вообще занесло в эту снежную пустыню?! Лошадь, купленная на постоялом дворе, сдохла через три дня. Кажется, ее не кормили, а «изящная худоба», описанная хозяином, на самом деле была следствием недоедания, а не каких-то королевских кровей!
Не могу больше видеть эти галеты — уже не лезут в глотку! Клянусь, в них опилок больше, чем муки… Попадись мне этот повар, проткнул бы его клинком!
Нужно отправляться на охоту… Разве в этой пустоши водится хоть что-то? Кажется, вдали я видел озеро. Может, там есть рыба?...
Поймал утку. Хотел свернуть ей шею, но, клянусь всеми богами, в ее глазах стояли слезы! Зверь я, что ли, чтобы убивать беззащитное существо?!
P.S. Съем ее завтра.
P.P.S. Кажется, у нее сломано крыло. Зафиксировал его бинтом.
P.P.P.S. Назвал ее Леа. Не знаю, что означает это имя, но кажется, оно подходит утке....
Добрался до реки. Сбился со счета, сколько дней я в пути. Пешком идти сложно, раздобыть бы лошадь, но на сотню лиг вокруг нет человеческого жилья. Пытался свериться с картами, но ничего не понял. Приходится ориентироваться по звездам.
P.S. Ночами ужасно холодно и одиноко. Леа не может отвечать, зато слушатель из нее прекрасный....
Впереди горы. Думаю обогнуть их; Леа со мной солидарна. Она чувствует себя гораздо лучше, а вот мой желудок не очень. Может, все-таки съесть ее? Пожалуй, не стану. Разделил с Леа последнюю галету. Вечером отправлюсь на охоту.
P.S. Леа явно что-то чувствовала, потому что к моему возвращению удрала. Стер… Очень сообразительная оказалась утка....
Мне не нравится этот город. Отовсюду воняет, люди странно косятся на меня — они никогда не видели айре? Проклятая старуха огрела меня палкой и шептала вслед проклятия — какое зло я сделал этой карге?! Еда, к слову, тоже дерьмо… (неразборчиво) … требует наличия крепкого желудка, а местный эль напрочь отбивает обоняние.
P.S. И зрение.
P.P.S. Зрение вернулось наутро. Сегодня меня вывернуло наизнанку трижды.
P.P.P.S. Планировал вечером покинуть город, но кажется, задержусь. Интересно, здесь есть целитель?...
В Пятиречье мне нравится. Здесь прекрасная погода и приятные люди. Один господин познакомился со мной в таверне и угостил вином. Мы немного поболтали, а потом он пригласил меня пожить в своем доме. У него прекрасное поместье недалеко от города; мне выделили спальню и слугу. Наконец-то помоюсь!
P.S. Он пригласил меня на поздний ужин — это так мило. Пожалуй, я и правда здесь задержусь.
P.P.S. (пятна крови) Этот ублюдок… (зачеркнуто трижды) сукин сын… (капли крови) за все заплатит! Я, мать его, айре, а не какой-то… (запись обрывается)
P.P.P.S. (на отдельном листе) Я забрал набор серебряной посуды и золотой подсвечник. Это моя компенсация за его… (зачеркнуто)....
Сегодня болела ж… голова. Посуду и подсвечник я толкнул в лавке какого-то барыги и получил неплохую сумму. Снял себе комнату в приличном заведении недалеко от рынка. Здесь сухо и тепло, а еще подают приличную еду. Потехи ради зачаровал розу для хозяйской дочери. Она обещала зайти и пригласить на поздний ужин.
P.S. Ужин мне понравился. Дочка тоже.
P.P.S. Завтра иду в бордель....
Сегодня практиковал магию воды на спор. В борделе одна чудесная девушка спросила, умею ли я превращать воду в ром. Разумеется, я сказал — да, умею! Негодница притащила кувшин. Что ж, будем пробовать.
P.S. Что-то пошло не так… Утром отходит корабль; я уже купил место. Жаль, что так вышло: город мне нравился.Далее, если верить чернилам, записи относительно свежие.
Нужно больше практиковаться. Магия воды всегда была моим коньком, с иллюзиями дело обстоит сложнее. Я взял кое-что из рукописей отца, надеюсь, он не будет против — он ведь сам говорил, что знание — это сила!
Илос — потрясающее место. Сегодня проходил мимо Башни Звездочетов и думал, не податься ли мне в ученики. Отмел мысль после разговора с одной женщиной. Кажется, она упоминала про строгий отбор и долгое обучение. Я бы порасспрашивал еще, но времени у нас совсем не осталось — скоро должен вернуться ее супруг.
Расспрошу завтра.
P.S. Меня точно не примут. Ее супруг — большая шишка в местном городском совете. И, кажется, он меня запомнил.
P.P.S. Настало время двигаться дальше!
P.P.P.S. Корин, ты навсегда останешься в моем сердце!...
За многие годы странствий я не видел настолько паршивой деревни! Всего две улицы и единственный постоялый двор — ужас, просто ужас! Они вообще слышали о шелковых простынях?! Если меня не сожрут клопы, то добьет местная скотобойня — кровью и смертью несет на много лиг вокруг…
Ладно, с этим еще можно жить. Сам виноват, не нужно было связываться с Веспой. Устроила представление на весь город — соседи, небось, животики надорвали! Бедные мои вещи, все, все она уничтожила… книги пришлось собирать буквально по страничкам. Ну и стерва же ты, Веспа, а муж твой гадкий жирный свин!
Как же болит спина… Почему местные просто не могут оставить меня в покое?! Заладили про какое-то чудовище в лесу, бабкиных сказок что ли перечитали? Упросили завтра пойти посмотреть, тьфу ты, вот делать мне нечего… Впрочем, денег особо не осталось; мой кошелек Веспа забрала себе, будь она трижды проклята.
P.S. Спать я все равно не могу, даже с местной водкой. Про вино в этих краях не слышали.
P.P.S. Мне сказали, что чудовище нападает только на скот и девственниц. Почему во всех подобных историях фигурируют девственницы?
P.P.P.S. Запросил у старосты список девиц. Кажется, я знаю, как помочь этой деревне =)Часть записей потеряна. Оставшиеся сделаны на листе тончайшей бумаги.
Надоело писать черт знает на чем. Завел нормальный дневник, позже перепишу все туда. Если кратко, последняя сотня лет была ужасно сложной. От брата ни весточки, я искал его везде, где только мог. Думаю, он, как и я, избавился от фамилии и принял другое имя. Не хочу даже допускать мысль о том, что он отправился в какие-нибудь проклятые земли и сгинул. Да это абсурд, ведь если бы такое случилось с Киараном, я бы почувствовал это.
Я почти оставил всякую надежду на дальнейшие цели. Мне удалось встретиться и побеседовать со многими выдающимися людьми и существами; я взглянул на то, что пытался сотворить ранее, другими глазами. Каким дураком я был! Иллюзии — лучшее, что могло случиться со мной, но, видят боги, я только в начале пути.
Я жажду сил. Я жажду познаний. Но почему-то задерживаюсь в очередном городе. Завтра иду смотреть бойцовые ямы; говорят, это зрелище, от которого дух захватывает. Надеюсь, там подают годное вино или хотя бы эль. Человек, пригласивший меня, вроде как слегка задолжал мне. Чую, он хочет меня надуть.
P.S. Бумага и чернила нынче ужасно дорогие. Я обзавелся питомцем и хочу научить его запоминать за мной.
P.P.S. Мне кажется, раньше он жил среди шлюх и воров — иначе откуда он знает такую грязную брань?Позже, размашистые буквы:
Боги, я оказался прав. Этот сукин сын меня надул. Денег у него при себе, видите ли, не оказалось, решил втюхать мне животное. Животное, мать его! Да он сам видел эту тварь? Как я ее прокормлю?!
В некоторых местах перо проткнуло бумагу насквозь:
От этой твари несет, как от чумного! Я пришел в себя, только когда мы добрались до постоялого двора. Разумеется, нам бы на порог не пустили, пришлось привязать его в конюшне. Лошади нервничают, но до утра, я надеюсь, никто ничего не заметит.
Завтра же отправлюсь на поиски Герхарда. Пусть забирает свою животину и возвращает мне мои кровные. Иначе я пожалуюсь городским стражникам.Дополнительная информация
• Имя и фамилия, данные при рождении, — Ин`ьяру мак Тинукай. Он изменил фамилию во время своих путешествий вне Срединных земель по предложению одной из любовниц. Там же обрел прозвище — Гусь, Гуся.
• Успел побывать во множестве стран и городов, однажды даже сунулся в земли, тронутые Катастрофой, но струсил и сбежал. Впрочем, это не мешает ему травить байки «о долгом и полном опасностей путешествии».
• Мастер стихии воды, неплохой иллюзионист и так себе артефактор; бывают и лучше, но хуже тоже встречаются.
• Все еще испытывает на себе последствия родительского недуга: у него есть связь с собственным братом, и смерть одного неизбежно приведет к смерти второго.
• Спустя долгие десятилетия странствий почти отпустил большую и светлую мечту отыскать лекарство; в настоящий момент зарабатывает на жизнь исключительно обманом, воровством и мелким мошенничеством. Периодически оседает на время в разных городах и деревнях, меняя имена и легенды.
• Имеет множество любовниц и не гнушается периодически жить за их счет. Считает себя невероятным красавчиком, но его бурные интрижки, как правило, заканчиваются мордобоем от обманутых мужей.
• Очень обижается, когда его принимают за содомита.
• Поскольку большую часть жизни провел среди людей, он сильно «очеловечился», особенно в контексте людских пороков. В глубине души испытывает из-за этого жгучий стыд.
• Как и некоторые айре, несет на себе след драконьего наследия в виде тонких полосок серебристой чешуи на теле.
• Несколько лет назад обзавелся магическим питомцем — лисом-фенеком по имени Тилли.Планы игру, пожелания по сюжетам и игровые табу
• В планах втиснуться в какой-то глобальный сюжет, поиграть все, от драмы до комедии положений.
• Не очень люблю эпизоды на 99% состоящие из болтологии.Что делать с вашим персонажем в случае ухода с проекта
• выведу из игры сам) красиво и с огоньком
Пример постаЕсли так подумать, в последнее время А-Цин жилось не так уж плохо. С тех пор, как ее родители померли, девчонка странствовала по свету, периодически изнывая от голода и жажды и ночуя прямо под открытым небом (если не удавалось наскрести достаточно милостыни на койку в постоялом дворе или прокрасться туда тайком, скрестив пальцы на удачу), но всяко было лучше, чем терпеть пьяного отца, который в минуты лютой синьки начинал гоняться за единственной дочуркой по двору, норовя огреть палкой.
Да, А-Цин чувствовала себе очень даже счастливой. Сначала она пристроилась в один ведьмовский ковен, и даже научилась там кое-каким магическим трюкам, но очень быстро жизнь с такими же девчонками и строгими наставницами наскучила ей. К тому же порядки внутри ковена царили жесткие — то бегай с ведрами туда-сюда, словно ты служка, то зубри непонятные заклинания от зари до зари, а еще называй главную заклинательницу почтительно «Матушка» и «Учитель», относись к старшим сестрам с уважением, а если ослушаешься, то что? Правильно, будешь нещадно бита дисциплинарным кнутом!
Короче говоря, эта авантюра перестала казаться привлекательной, и как-то ночью А-Цин сбежала, прихватив кошель с деньгами, принадлежавший главной ведьме. Правда, деньги имели неприятное свойство заканчиваться, потому А-Цин не унывала. Ее светлые от природы глаза, весьма необычные для типичной жительницы Поднебесной, легко вводили в заблуждение людей, ибо они считали бедную девочку слепой от рождения, и очень скоро А-Цин научилась мастерски облапошивать лошков, выпрашивая подаяние и подрезая кошельки.
Все закончилось, когда она встретила даочжаня. Этот человек сначала показался А-Цин не только слепым, но и умалишенным, иначе как объяснить то, что он улыбался в ответ на пинки и ругань? К тому же он просрал свой кошелек, и если сперва девчонка подумывала прикарманить его, но на дне оказалось все две жалких монетки, так что А-Цин невольно поддалась совести, догнала недотепу и вручила ему пропажу.
С той поры началась их странная дружба. Для начала они облюбовали для себя маленький город со странным названием И, где все жители имели только одно ремесло — похоронное. Гробы здесь стояли повсюду, вместе с бумажными куклами и бумажными же деньгами, что было принято сжигать, поминая умерших. Старший брат, как теперь звала А-Цин даоса с белом, облюбовал маленький заброшенный домишко на отшибе, и мысленно девчонка окрестила это место той еще дырой. Даже по своим неприхотливым меркам. Но делать было нечего, хорошо, что крыша имелась над головой, а в гробах было вполне возможно спать.
Занятий у них обоих особо не было. Даочжань имел при себе трость, как у А-Цин, но в отличие от маленькой обманщицы, она оказалась ему действительно нужна. А еще у него имелся превосходный клинок, и А-Цин однажды чуть не спалилась, когда старший брат упражнялся во дворе, мастерски рассекая воздух.
— Блинский ёж, как же красиво! — завопила А-Цин, открыв рот.
Сяо Сянцзян тут же прервался и с подозрением спросил, что именно ей показалось красивым. Но девчонка была не пальцем деланная, потому тут же выдала:
— Я слышу как быстро ты двигаешься. Очень красиво!
Это объяснение удовлетворило даочжаня, все-таки он был тем еще простаком и был готов принять на веру все на свете. С тех пор А-Цин была осторожнее, не хватало еще, чтобы Сяо узнал, что на самом деле она видит.
В тот день они решили выбраться в город — прикупить кое-что из еды. А-Цин накануне тайком улизнула самостоятельно, чтобы поклянчить денежек, и этого вполне хватило бы на овощи и сносный чай — от той бурды, что вынужден был заваривать старший брат А-Цин тянуло в нужник, и плевать, что заклинатель уверял, мол, травы целебные, очень полезные для пищеварения. В этом А-Цин успела убедиться на собственном опыте и повторять его ей не очень-то и хотелось.
Итак, они шли по пыльной дороге, когда А-Цин вдруг углядела что-то в канаве.
— Тишкина етишка! Да там же труп! — заорала она и тут же добавила чуть тише, — Интересно, есть ли у него денежки?
А-Цин всерьез намеревалась спуститься в канаву и обшарить карманы незнакомца, но даочжань опередил ее. Он уже ощупывал путь тростью и раздвигал кусты, после чего опустился на колени и тщательно ощупал тело. К глубокому разочарованию А-Цин неизвестный мужик хоть и выглядел потрепенным, но ни разу не сдох.
— Эээ, старший брат, ты чего удумал? — заворчала она, глядя на то, как Сяо взваливает человека себе на спину. — На кой ляд он нам сдался?! Да и лекарств у нас нет, так что пусть помирает, коли это его судьба.
Увы, у Сянцзяня было слишком доброе сердце, и бросить кого-то в беде он просто не мог. В конечном итоге А-Цин пришлось дуть на рынок в одиночку и спустить все честно заработанное на какие-то там травы и мази. Обратно она возвращалась в дурном настроении, предвкушая очередное отвратительное чаепитие, а потом и вовсе вышла из себя, увидев, как Сянцзян дерет на куски единственное покрывало, чтобы перевязать раны убогого.
— Ну уж нет! — завопила девчонка и бросилась к даосу. — Не вздумай! А вдруг он какой-нибудь убийца или вор? А если за ним придут?! Знаешь ли, я не хочу, чтобы и мне досталось ни за что!
Отредактировано Inyaru Djao-e-Tinukai (2024-11-24 17:57:48)
- Подпись автора
— Только глянь, — останавливаясь, проговорил Ин`ьяру. — Церковь, корчма, бордель, а между ними кучка дерьма. Вот парабола человеческой жизни.