[icon]https://upforme.ru/uploads/000d/42/0e/4/369190.gif[/icon][nick]Idris Ceiliog[/nick][status]чудовище[/status]
ИДРИС КЕЙЛИОГ | IDRIS CEILIOG
проклятая княжна Дунадда![]()
tamsin egerton & luke dale23 | человек | Вальден
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Образ персонажа
У покойного князя Идриса-старшего и его жены Хэтуэн было много детей, но все они, кроме самого последнего, позднего мальчика Идриса-младшего, умерли в младенчестве. К моменту рождения наследника князь был уже стар, а его жена измучена годами беременностей и чередой неудачных родов. В жизни Идриса их не стало, когда ему едва исполнилось семь: отец скончался, а мать удалилась латать душевное здоровье в храм. Опекуном мальчика и управителем княжества стал его дальний родственник Хадин.
До осиротевшего княжича никому не было особого дела. Няньки, учителя и наставники выполняли возложенные на них обязательства и не больше, а Хадин правил землями. Идрис привлекал к себе внимание, как мог: глупыми и дерзкими выходками, непослушанием, бранью и драками. Однажды забрался на крепостную стену и целый день бросался оттуда комьями земли и посылал в пекло всех, кто проходил мимо. Словом, мальчишкой был невыносимым. Хуже того — становился заносчивым, ведь иначе не ощущал своей важности. Да и с чего бы? Опекун на него в лучшем случае орал, а в худшем относился как к пустому месту.
К четырнадцати, когда молодые люди становятся особенно отвратительными, терпеть Идриса стало невмоготу даже старому оружейному мастеру, другу его отца — единственному человеку во всём мире, кому было не всё равно, будет княжич жить или погибнет. Идрис тогда впервые открыл для себя эль и женщин. И к тому, и к другому пристрастился довольно быстро. И если эль ему никогда не отказывал, женщинам мало удовольствия доставляло развлекать вздорного мальчишку, поэтому больше всего времени Идрис проводил в борделе Дун Абара, спуская все деньги, что выделял ему Хадин, на продажную любовь.
Как-то раз по осени, в холода, на порог их замка явилась оборванка с дочерью и попросилась на ночлег. Идрис в тот момент как раз махал мечом на ристалище после громкой ссоры с опекуном, лишившим его месячного содержания, из-за чего он не смог отправиться в бордель. Он высмеял и женщину, и её дочь, и ляпнул, что пустит их — если девица отработает гостеприимство и согреет ему постель. Когда же они в гневе и ужасе отказались, он прогнал их прочь прежде, чем кто-то успел вмешаться в происходящее.
"Будь ты проклят, чудовище!" — в сердцах воскликнула женщина. — "Пусть бы довелось тебе познать женскую участь! Да падёт на твои владения мор и разруха!"
Свидетелей у сцены среди замкового гарнизона оказалось достаточно. Когда княжич на следующий день занемог, поползли слухи. Мол, то не нищенка была вовсе, а ведьма. Прокляла и княжича, и все его земли. Со вторым Хадин быстро успокоил челядь: земли-то по закону его, пока Идрис не вступил во владение.
Княжич лежал в горячке несколько недель. Лекари разводили руками: он жил и состояние его не ухудшалось, но и на поправку никак не шёл. Происходили и другие странности. У княжича стали быстро отрастать волосы, а когда Хадин распорядился его постричь, "очень уж на девку стал похож", заново отросли всего за одну ночь. Менялись, мягко и неуловимо, черты лица. Но больше всего изменений пришлось на тело. Спустя полтора месяца со злополучного столкновения с нищенками, мужские признаки Идриса сменились женскими.
Поскольку при княжиче постоянно кто-то находился и изменения происходили постепенно, о подмене наследника на безымянную девицу говорить не приходилось. У последнего скептика отпали сомнения в том, что княжич проклят.
Ещё через неделю он пришёл в себя.
Как не сошёл с ума — сам не знает. Кричал и рыдал, выл и бросался на челядь с кулаками. Отрезал волосы, царапал лицо и тело. Волосы отрастали обратно, на щеке остался шрам. Однажды собрался и в ночи улизнул из замка, разыскивать ведьм. Был пойман, возвращён назад и заперт в комнате, от греха подальше.
Запертым встретил новую деталь своей участи: началось женское недомогание. Увидев кровь на простынях, Идрис впал в истерику и попытался сжечь и простынь, и тюфяк. Начавшийся пожар быстро потушили, чудом не угоревшую княжну спасли. О произошедшем всем стало известно ещё быстрее, чем о проклятии; молва сошлась во мнении, что теперь обратного пути для Идриса — Идрис — нет.
Был созван совет лордов, чтобы решить дальнейшую участь княжества. Лорды постановили, что Идрис наследовать не может: проклятие ведьмы неоднозначно гласило, что на её владения падёт мор и разруха. Однако и отстранить её совсем они не могли, опасаясь создать прецедент. Было составлено обращение к королеве, в котором представители нескольких знатных домов Дунадда предлагали себя на роль опекунов княжны — а Хадин, как дальний родственник, ходатайствовал о заключении помолвки между ним и подопечной, чтобы земли впоследствии отошли их детям и остались, что называется, "в семье".
Королева утвердила оба прошения. Знатные лорды составили совет опекунов, чтобы совместно решать дела княжества ко всеобщему согласию, и было объявлено о помолвке княжны с Хадином. Свадьбу полагалось сыграть когда княжна достигнет совершеннолетия. Услышав весть о последнем, Идрис расхохоталась и на всех собравшихся объявила, что этому не бывать, пока она жива.
Опекуны назначили награду тому магу, кто смог бы снять с княжны проклятие, а Хадин тайно платил претендентам вдвое больше, чтобы проклятие оставалось на месте.
Идрис так и не обжилась до конца в женском теле и, тем более, не стала вести себя как "леди", но за годы, в которые была и меланхолия, и попытки покончить с собой, сумела примириться. Она всё так же упражнялась с оружием, носила мужскую одежду, ездила на охоты в одиночестве и ввязывалась в драки. Запирать её, лишать денег и перевоспитывать плодов не принесло. Княжна стала более невыносимой, чем когда-либо был княжич.
За минувшие девять лет все в княжестве да и за его пределами привыкли к истории Идрис и пересказывают её своим детям как поучительную байку. Друг другу же говорят, что никакого княжича и не было, это из-за завещания старого князя девчонку выдавали за мальчишку, чтобы сохранить власть Кейлиогов — пока обман не вскрылся. Сторонников у этой теории, более приземлённой и логичной, чем сказка о проклятии, больше, чем противников. Впрочем, спустя годы никто уже и не доискивается до истины, да и обсуждают Идрис редко: совет лордов управляет княжеством сдержанно и разумно и не даёт вздорной девчонке всё разрушить.
Вздорная девчонка тем временем сдружилась с девицами из борделя — они, в отличие от глупых куриц, благородных дам, называли вещи своими именами и не относились к ней как к прокажённой, к тому же точно знали, что она была рождена мальчиком. А ещё только их прикосновения Идрис могла терпеть. От мысли, что ей рано или поздно придётся пустить в свою постель какого-то мужика, тем более Хадина, а потом рожать ему детей, Идрис начинает тошнить.
Вот уже пять лет она угрожает вскрыть вены на свадебной церемонии при гостях, если её принудят к замужеству. А уж если заставят пойти за Хадина, то сперва его самого зарежет: выпотрошит, что свинью. Зная, что у княжны слово редко расходится с делом, её пока что оставили в покое. Тем не менее, время поджимает, а терпение у опекунов кончается. Рука Идрис в политическом союзе — ценный актив, а в королевстве невовремя настал династический кризис.
Дополнительная информация
• Внешность
Идрис очень высокая даже по меркам мужским, не говоря о женщинах; редко встречаются люди, на которых она не смотрит сверху вниз. Стройная, с небольшой грудью, в хорошей физической форме. У неё сильные руки и плечи из-за занятий стрельбой и фехтованием, ровная осанка. Двигается грациозно и стремительно. Волосы пшеничные, глаза светло-голубые, кожа светлая и легко обгорает на солнце. Нижняя губа слегка выпячена, что придаёт княжне вечно недовольный вид. Звонкоголосая, шумная. Красивая — но всякого, кто попробует ей об этом поведать, поколотит или пригрозит зарезать.
• Умения
Отличная лучница: природный талант помноженный на долгие часы тренировок дал соответствующие результаты. Умеет фехтовать, обращаться с кинжалом, драться, ездить верхом, плавать и мухлевать в карточных играх. Училась стратегии и тому как её придерживаться, но в силу возраста и характера слишком нетерпелива. Остра на язык и может вывести из себя и смирного агнца, чем любит заниматься на досуге. Красиво поёт, но никогда не делает этого на людях.
• Магией не владеет; хотела изучать, чтобы самой разобраться с проклятием, но опекуны против. Смельчака, который взялся бы обучать княжну вопреки их воле, пока не нашлось.
Планы игру, пожелания по сюжетам и игровые табу
• Княжна пойдёт своей непростой дорогой к свободе, отвоеванию наследственных прав и снятию проклятия (по возможности).
• Табу нет.Что делать с вашим персонажем в случае ухода с проекта
• Считать сбежавшей и пропавшей без вести в странствиях.
Пример постаДом Иренки изнутри такой же маленький, как снаружи: узкий коридор, по левую руку кладовая, справа жилая комната с очагом, где и еду готовят, и спят. Оттуда раздаются девичьи всхлипы и пьяный, похабный бас. Генри толкает скрипучую дверь. Кузнец со спущенными штанами стоит спиной к нему, у стола. Иренки под ним и не видать, только ходят ходуном неубранные глиняные тарелки с пустыми щами да стол скрипит так, точно вот-вот развалится.
Генри не стреляет: боится девице навредить.
— А ну слез с неё, — приказывает он кузнецу. — Да руки на виду держи, и чтоб без глупостей.
Спина кузнеца точно каменеет. Хоть и пьян, да поворачивается медленно. На роже продольные царапины от девичьих ногтей. Из приспущенных портков торчит мокрый хрен.
— Вот же, сука, — весело как-то выдаёт кузнец. В полутьме (очаг почти потух) глаза у него блестят безумием. — Разделаюсь с тобой… дуре этой зубы выбью… чтоб поласковей стала… и дружком твоим займусь. Ладного ты хлопчика отхватил, покрасивше многих девок будет. Выебу так, что…
Дальше Генри ничего не слышит. Перед глазами белеет. Он забывает, что в его руках заряженный арбалет: только что что-то увесистое, подходящее для удара, — и бьёт арбалетом Зденеку в рожу — раз, второй. Тот воет, обливаясь кровью, и бросается на него. Они падают на пол, мутузя друг друга, перекатываются. Хрустит под кем-то сломанный арбалет, визжит Иренка. Генри, оказавшись сверху, тяжело дышит. Размахивается и ударяет кузнеца по голове. И снова. Тот пытается его скинуть. Хватает за шею и прикладывается лбом в переносицу, обдавая вонью перегара. У Генри звенит в ушах.
— Генри! — слышит он знакомый голос сквозь этот звон. Поворачивает голову, и кузнец сбрасывает его с себя, хватая Яна за ноги. Волочит по полу. Генри сзади обхватывает его за шею. Могучий кузнец — не то что щуплый пацан, чёрта с два сломаешь. Вырывается, сопит. В догорающем свете очага Генри замечает на земляном полу окровавленный нож, выпавший из руки Яна и тянется за ним.
В поле зрения попадает тонкая девичья рука. Она хватает нож, не дав Генри до него добраться.
— Стой! — только и успевает крикнуть он, как Иренка стрелой кидается с ножом на Зденека.
Вопль, следом чавкающий, гадкий звук. Всё замирает, а потом Зденек падает на затылок. Рукоятка ножа торчит у него из глазницы. Он дёргается в конвульсиях, недолго совсем, и со стоном издыхает.
Генри падает на спину. К нему возвращаются ощущения в собственном теле. Болит, кажется, каждая мышца. Напоминает о себе рана и ушибленный лоб. Желудок крутит голодными спазмами. Сердце колотится так, будто собралось выпрыгнуть.
Он поворачивает голову: Ян, тоже тяжело дыша, весь в крови, лежит по другую руку от кузнеца. У того, мёртвого, член так колом и стоит… заметив это, Генри переглядывается с Яном, ловит его шальную улыбку и фыркает в ответ. Ещё через секунду оба начинают хохотать, как школяры, и не могут остановиться.
— Пане рыцари! — обрывает их идиотское веселье Иренка, запахивая разодранное платье на груди и убирая с лица спутанные чёрные пряди. Голос у неё такой же сильный, как был, и почти не дрожит, но Генри мгновенно становится совестно. На труп девица старается не глядеть. — Убрали бы вы эту погань отседова, а? Да возвращайтесь — на раны ваши погляжу… и поесть что найдётся.
Тут она спохватывается:
— Пресвятая Дева Мария, а Любош да Радег же…
— Нет их боле, — успокаивает её Генри, садясь. — Никто вам отныне зла не причинит.
Плечи Иренки начинают мелко трястись против её воли, а из глаз льются слёзы.